Localisation is very important when trying to reach a target audience. This is why Claudio Napoleoni has grown in popularity over the years in Canada! The French speaking Quebec market needs someone who can also relate to English speaking producers to get the most out of each project!
As a voice over professional myself, I know what it takes to direct another talent (child or adult) in order get the most out of them when adapting a script to french from its English spot Script!
Providing a smooth French Canadian voice delivery, equally well in both languages…as his English voiceovers, Claudio’s voiceovers and overdubs has brought success to companies such as Toyo Tires, Church & Dwight, Pfeizer, Mazda Canada, I-Robot OS, Hyundai, TD bank, RBC, Touch of Grey, Wahl, Elite singles, Avène, CCM, Nike, Budweiser, Tostitos and many more.
TV and radio adverting is much more effective with a truly bilingual voiceover talent. Born and raised in Montreal Quebec, and having lived in almost every Canadian city!
It will be a pleasure to provide you with my rates for a profession recording to you VoiceOver project.
Please reach me at
cnapoleoni1051@gmail.com or
call 438-395-3421
French Canadian Script Editing and Translations AVAILABLE
from French to English or English to French if you like !

